以动漫或游戏等角色形象为题材的刺青,正以“宅刺青(日文为:ヲタトゥー)”之名,而受到越来越多的关注。

  “宅刺青”这个词为“御宅族(日文为:オタク)”和“刺青(日文为:タトゥー)”2个词的相互结合。其主题多为美少女等动画人物。

  居住于横滨市的Aki,做了近20年刺青师傅。因喜爱动画的人群愈发壮大,他从2010年左右开始,为顾客绘制“宅刺青”。随着这些刺青的影响在互联网不断扩大,想要绘制“宅刺青”的客人急剧增加,最近已经占到了来客总数的3到4成。

  “想和心仪的角色在一起”、“已经厌倦了普通的刺青”。来要求绘制“宅刺青”的客人中,有上班族也有学生,甚至还有公务员。男女基本各占一半,年龄以20多岁至40多岁为中心。Aki的作品在被国外的媒体介绍后,外国客人也是络绎不绝。

  但刺青也伴随着一定的风险。因结婚或找工作的原因而想要洗去刺青的人不在少数,也有留下明显疤痕或者付出高额手术费代价的案例。六本木境诊所的院长境隆博(49岁),实施过多次刺青洗净治疗,他警告称:“洗去刺青时会伴有剧烈疼痛,即便成功洗净也一定会留有疤痕。如果只因赶时髦而弄了宅刺青,之后又改变主意该如何是好?”

  目前,刺青的发展前景也不断受阻。自2005年起在东京都内举办了12年的国际刺青大会“King of Tattoo”于今年4月退出了历史舞台。据说结束这项活动的原因是难以找到会场。而且还不断出现在没有医生执照的情况便为客人绘制刺青的刺青师傅被揭发的情况。

  关东律师会联合会曾于2014年实施调查,其结果中显示,就“看到刺青时的印象(回答可多选)”这一问题,51.1%的受访者表示“不舒服”,为回答率最高的选项。其次则有36.6%的人表示觉得“害怕”。

  刺青师傅Aki表示:“刺青是一门需要高超技艺的艺术。如果能通过宅刺青改变人们认为刺青很‘可怕’的固有印象,那就有趣了。”